Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  77 / 734 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 77 / 734 Next Page
Page Background

145

I.

критически

:

статьи

.

146

торгъ только пылкихъ маяъчиковъ,.. Что та­

кое его драма?—Жалюяусилш безпокойнаго

самолюбш, уродливый клеветы на природу

человека... А этотъ «скромный» Дюма, этотъ

иолу-негръ, полу-французъ, который такъ

гордъ бЬшенствомъ и свирепостью своихъ

ощущенШ, который, по собственному при­

знанью, бралъ у Шекспира свое, какъ скоро

находили его,

ж

который съ добродушной

наглостью и невинными безстыдетвомъ го­

ворить о самомъ себе, какъ о великомъ генш;

— этотъ Жаненъ, авторъ сатанинскихъ рома-

новъ и паясничеекихъ фельетоновъ; этотъ

росподинъ Зе-Вальзакъ, Гомеръ СенъЖер-

менекаго предместья, знакомаго ему только

съ улицы; этотъ чопорный де-Виньи, съ его

нЬчнымъ идеаломъ страждущаго поэта, съ

его вечной враждой къ успехами времени и

постоянной верностью веку м.фкизовъ и аб-

батовъ; этотъ мрачный Эженъ Сю, этотъ не­

истовый Жакобъ Библшфилъ, съ шутовской

макабрской пляской его фавтазш, прикован­

ной къ мусору историческихъ древностей;

этотъ сладко-мечтательный Ламартинъ... что

такое теперь все они? Они такъ шумели,

такъ силились выдать себя за титановъ, оса-

ждаюьцихъ Зевеса на его неприступяомъ

Олимпе! Все думали, что они поворотятъ

землю на ея оси; а вышло, что они—просто

маленькш-велише люди, добрые ребята, кото­

рые очень довольны жизнью, когда у нихъ

есть деньги, ж которые еще до гроба пе­

режили и свою славу, и свои творенья, и,

не доживъ до старости, дожили до равноду-

ппя и презренья той толпы, которая не­

когда видела въ нихъ своихъ идеаловъ... А

кто пережилъ свои творенья и свою славу,

тотъ—не велитй писатель: велико только то,

что переходить въ потомство... Величествен­

ный дубъ растетъ медленно, но живетъ долго;

осина быстро бежать въ вышину, но не бы­

ваешь огромнымъ деревомъ, и не веками, а

годами измеряется ея краткое существоваше.

Въ то время какъ французсше романтики,

эти маленькье-велише люди, уже пользовались

всемфной известностью, на судъ современнаго

общества предстала женщина съ великимъ,

истиннымъ даровашемъ; ея не поняли и за

это оклеветали. Но она шла евоимъ путемъ,

и рядъ создашй, одно другого глубже, озна­

меновали ея победоносное шествье,—и ея

слава началась только съ того времени, какъ

слава маленькихъ-великихъ людей уже кон­

чилась. Причина этой разности очевидна:

тамъ начало внешнее, снеговое; тутъ—под­

земное, родниковое, внутреннее... Такъ на­

зываемый романтизмъ хлопотали йзъ формъ,

не понимая сущности дела,—и для формы

они действительно много сделалъ: онъ раз­

вязали руки таланту, спеленатому ложными

правилами предашя. И нашъ романтизмъ

принесъ такую же пользу нашей литературе:

онъ расчистилъ ея арену, заваленную со-

ромъ и дрязгомъ псевдо-классическихъ пред-

разсудковъ; онъ,далеко разметали ихъ дере­

вянные барьеры, уничтожить ихъ австра-

дШсше табу, и темъ предуготовить возмож­

ность самобытной литературы. Теперь едва

ли поверять тому, что стихи Пушкина клас-

сическимъ колпакамъ казались вычурны­

ми, безсмысленными, искажающими русский

языкъ, нарушающими заветный правила

грамматики; а это было действительно такъ,

и между ТЬмъ колпакамъ верили мнопе; но

когда расходились на просторе «романтики»,

то все догадались, что стпхъ Пушкина бла-

городенъ, изящно-простъ, нацюяальио-зе-

ренъ духу языка. Очевидно, что въ этомъ

случае романтики играли роль шакаловъ, на-

водящнхъ льва на его добычу. Равныиъ об­

разом ь теперь едва ли поверять, если мы

скажемъ, что созданья Пушкина считались

некогда дикими, уродливыми, безвкусными,

неистовыми; но произведенья романгиковъ

скоро показали всЬмъ, какъ созданья Пуш­

кина чужды всего дикаго, неизтоваго, ка­

кими глубокими и тонкими эстетическими

вкуеомъ запечатлены они. Очевидно, что въ

этомъ случае самое злоупотреблеше роман­

тической свободы послужило къ у гвержденио

истинной

свободы творчества. Кто воспитанъ

на Корнеле и Расине, тому помешаегь по­

нять Шекспира одна уже новость формы его

драмъ; кто привыкъ къ формами, нередко

дикими, чудовищными и нелепыми «роман-

тиковъ», кто восхиьцался смолоду драмами

Гюго, Дюма, Вернера, Грильпарцера и т. п.,—

тому легко будетъ понять нотомь Шекспира;

ибо того уже никакая форма не поразить

изумлетемъ, отнимающимъ способность вник­

нуть въ сущность поэтическаго созданш.

И чгб бы, вы думали, убило нашъ добрый

и невинный романтизмъ, чтб заставило этого

юношу скоропостижно скончаться въ цвете

лети?—Проза! Да, проза, проза и проза.

Общество, которое только и читаетъ, что

стихи, для котораго каждое стихотворете

есть важный фактъ, великое собьше,—такое

общество еще молодо до ребячества, оно еще

только забавляется, а не мыслить. Переходи

къ прозе для него—большой шагъ впереди.

Мы подъ «стихами» разумеемъ здесь не одне

размеренный, заостренный риемой строчки:

стихи бываютъ и въ прозе такъ же, какъ

ж

проза бываетъ въ стихахъ. Такь, наир.,

«Русланъ и Людмила», «Кавказсшй

Плен­

ники», «Вахчисарайсктй Фонтанъ» Пушки­

н а—наетеяпце стихи; «ОнЬгиыъ», «Цыга-

ны», «Полтава», «Борись Годуновь»—уже

переходи къ прозе, а такш поэмы, какъ

«Сальери и Моцартъ», «Скупой Рыцарь»,

«Русалка», «Галубъ», «Каменный Гость»,—