Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  126 / 734 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 126 / 734 Next Page
Page Background

243

С0ЧИНЕИ1Я Г. В. БЪЛИНСКАГО.

244

ли, все, что нужно для искателя приключений,

для Донъ-Кихота XIX века, для наполнешя

невозможными и небывалыми приклгочетями

пошлаго романа въ родгЬ Шехеразады! Играя

въ приключетя и въ опасности, Родольфъ

играетъ и въ добродетель, и въ высокш чув­

ства,—и во вс^хъ родахъ этихъ игръ онъ

ужасный эффектеръ. Освободивъ Певунью

изъ-подъ опеки Яги-Бабы, онъ не сказы-

ваетъ ей этого, везетъ ее за городъ будто для

прогулки, привозить на свою собственную

мызу, и только тамъ Певунья узнаетъ, что

она уже не зависать больше отъ Яги-Бабы

и что для нея есть честное и прекрасное

убежище, даже добродетельная мать, въ особе

г-жи Жоржъ. Все это делается сюрпризомъ

и съ эффектами; все это могло иметь препло-

xîh

следствш для бедной protégée, которой

злая судьба велела быть предметомъ эффект-

наго покровительства. Такъ и случилось:

Певунью увезли злодеи, и если Сычиха не

испортила ея прекраснаго лида купоросной

кислотой, такъ это потому, что для эффекта

романа автору нужно было и въ гробъ поло­

жить свою героиню прекрасной. Для этого

онъ придумалъ чудесное средство: злодею

Мастаку послать страшный сонъ, нробудив-

ппй въ немъ раскаяше, которое и побудило

его помешать Сычихе изуродовать Певунью,

хотя этого, по слепотЬ своей, онъ совсемъ не

былъ въ состояши сделать. Между тймъ

Пе­

вунью поместили въ тюрьму, потомъ выпу­

стили, утопили въ реке, спасли, вылечили,—

и Родольфъ ничего этого не знаетъ, за мно-

жествомъ делъ. Все это ужасно глупо и пош­

ло, но все еще далеко не конецъ глупо-

стямъ и попиостямъ романа. Родольфу нужно

завладеть Мастакомъ, но онъ самъ запуты­

вается въ своихъ сетяхъ и додженъ погиб­

нуть. Однако жъ не бойтесь: романъ только

начинается, а Родольфу предстоитъ еще на­

делать много разныхъ эффектовъ. И вотъ

онъ ухитряется написать въ кармане

не­

сколько строкъ и ловко выбросить бумажку

за окно кареты, а верный Мурфъ ловко ее

додхватываетъ. Все это не помешало одна­

ко жъ Родольфу полететь въ погребъ. Тамъ

онъ долженъ былъ захлебнуться смрадной

водой, на его груди уже спасаются крысы,

онъ уже задыхается, падаехъ безъ чувствъ;

но не трепещите, читатели, ведь это еще

только первая часть романа—впереди пфлыя

семь частей, да еще съ эпилогомъ; а куда

оне годятся, если Родольфъ не будетъ въ

нихъ эффектировать? И вотъ почему Резака

такъ счастливо, т. е. такъ натянуто, спа-

саетъ его. Такимъ же чудомъ Мурфъ полу-

часть не смертельную рану отъ руки Ма­

стака, который во всякомъ другомъ случае

не умеетъ поражать иначе, какъ на смерть.

Судъ надъ Мастакомъ и ослеплеше его возбу­

дили негодование въ некоторыхъ гуманныхъ

французскихъ критикахъ. И въ самомъ дЬле,

это было бы возмущающей душу картиной,

если бы не было смешной мелодрамой, нош-

лымъ театральными эффектомъ. Посмотрите,

какъ затЬйливы судъ и эта казнь! Что ни черта

—то мелодраматический фарсъ. Монологъ Ро-

дольфа къ Мастаку—пародая на любой мо­

нологъ Шиллерова Карла Моора. Кстати о

черномъ докторе Давиде: какъ и въ его исто-

рш выказывается донкихотство Родольфа!

Плантаторъ такъ гнусно-безчеловечно посту­

пили съ негромъ Давидомъ и креолкой Се­

сили, что всяшй честный человеки не моги

не почесть себя въ праве спасти ихъ, имея

къ тому средства. Но Родольфъ эффектеръ;

онъ не любить делать добро просто: онъ за­

дали себе вопроси, имеетъ ли онъ при во

самоуправно лишать господина слуги? Н

вследствш этого онъ разсчелъ, сколько стоило

плантатору воспиташе Давида, чтб стоить

рабъ-негръ и раба-креолка, и сонному, пья­

ному плантатору въ полночь отдаетъ двой­

ную противъ расчета сумму. Скажите, Бога

ради: если вы найдете возможность нзъ бер­

логи разбойника вырвать попавшагося къ

нему въ плени несчастнаго,—неужели вы

будете разсчптывать, чт5 стоило этому раз­

бойнику содержите его пленника, и запла­

тите вдвое более противъ расчета?... Какъ

эта черта отзывается мещанствомъ и капита-

лизмомъ, которые законность и справедли­

вость допуекаютъ только въ денежныхъ де-

лахъ?

И

отчего яле с о в е с т л и в ы й и ч у ж -

д а ю п п й с я с а м о у п р а в с т в а Родольфъ

не усомнился почесть себя въ праве лишить

зренш, конечно, великаго злодея, но для ка­

ры котораго были правительство, законы,

эгаафотъ?—Онъ хотели его лишить возмож­

ности делать зло—и далъ ему возможность

еще наделать ему зла: онъ хотели дать ему

возможность раскаяться—и въ чемъ же мы

видпмъ это раскаяше? неужели въ убШстве

Сычихи, убШстве, учинеяномъ въ изсту-

плеши ярости, которое однако же не помеша­

ло Мастаку на несколькихъ страницахъ чи­

тать Сычихе—исполненные риторической шу­

михи монологи, забывъ, что Сычихе совсемъ

не до нихъ, а для Хромушки они, какъ и

следовало, были ужасно смешны?..

} Такимъ же точно выказывается Родольфъ

въ своихъ отношешяхъ къ маркизе Дорвиль.

: Маркизъ женился на ней обмацомъ, утаивъ

отъ нея, что онъ страдаетъ падучей болезнью.

Съ горя она влюбилась въ Родольфа, но, какъ

женщина безъ ума и такта, позволила играть

собой графине Саре, которая возбудила

въ

' ней недоверчивость къ Родольфу и любовь

къ Шарлю Роберу, набитому дураку. Мар­

киза решается даже на тайныя свидавая

съ

этимъ глупцомъ, и только одна нерешитель-