— 138 —
щешя).—О чемъ будемъ писать дальше? (Надо объяснить д'Ьло и изло
жить просьбу).
2.
Объясненге дгьла и просьба.
— При участш учителя вырабатывается изложеше письма.—Ч'Ьмъ
мы закончимъ письмо? (Поклонъ отъ вс4хъ товарищей и подпись).
3.
Заключете письма.
— Все ли мы сделали? (Нужно на конверт^ адресъ написать).
4.
Коивертъ письма.
— Такъ вырабатывается планъ, по плану составляется подробное
изложеше устно, а потомъ письмо записывается въ тетрадь.
Урони по церковно-славянскому чтешю.
МЛАДШЕЕ ОТДЕЛЕНИЕ *).
ДЬти читаютъ и перечитываютъ два—три раза первое изр^чеше:
„Сыт благоразумный послушливъ отцуа.
— Какъ иначе сказать —благоразумный? (умный, добрый разу-
момъ). Кчкъ иначе сказать —послушливъ? (кто слушается), Такъ какъ
все сказать понятнее? (Умный сынъ слушается отца).
— Про кого же зд^еь прочитали мы? Что прочитали про умна-
го сына? А еще кого онъ слушается? Какъ же назвать того сына, ко
торый не слушается отца и матери? Какимъ же сыномъ лучше быть?
— Прочитайте это еще разъ и читайте дальше:
„Сынъ премудръ веселить отца: сынъ же безуменъ печаль матери*.
— Какъ иначе сказать—премудрый? (Умный, очень умный). Какъ
иначе сказать—безумный? (Глупый, дурной).—Такъ скажите все про
читанное по-русски?
— О комъ здТсь говорится, —о какихъ д’Ьтяхъ? Что говорится
объ умномъ сынгЬ? А еще кому онъ въ радость? Ч'Ьмъ же онъ весе-
литъ сердце отца и матери? Что сказано о глупомъ сын4? Только ли
одной матери печаль отъ глупаго сына? ЧЬмъ же онъ печалить мать
и отца? А что лучше—доставлять отцу съ матерью радость или печаль?
— Прочтите это еще разъ и читайте дальше:
„
Чадо зло кленетъ отца
,
и матерь не благословить11.
— Какъ сказать по-русски —чадо? Чадо зло? (злое, дурное дитя).
Кленетъ? (говоритъ дурно). Матерь не благословить? (Не благодарить,
не желаетъ добра).—Скажите все по-русски?
*) Ч тете отд'Ьльныхъ иареченш, см. „Книгу для церковно-славянскаго чтенш“, ч. 1-я,
Д. И. Тихомирова,—„Предварительная уиражнешя, урокъ первый11.