Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  9 / 70 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 9 / 70 Next Page
Page Background

ДУХОВНЫЕ СТИХИ ИЗЪ КУРСКОЙ ГУБ.

7

CKift

элементъ, нрисущы стиху, даюшдй ему окраску „болсествен-

нагоа, присутствуешь и у нашего певца, но мало и, кроме того,

имъ уже не сознается: отсюда путаница и коверканье славяниз-

мовъ. Книжный синтаксисъ стиховъ также не сознательный, а

потому путаный. Что касается только что отм’Ьченныхъ недостат-

ковъ по части грамматическихъ формъ, путаницы падежей въ

речи, то она оказывается сильнее, когда стихъ поется, и вообще

въ стихе нежели въ разговорной речи: ясно, что процесеъ пе­

ны, стремлете сохранить ритмическую форму стиха отчасти отвле­

каешь внимаше отъ соблюдены грамматической правильности. Это

особенно часто совпадаетъ съ теми окончаными, которыя въ му­

зыке протягиваются.. Въ разговоре же р^зкаго смешены падежей,

которое отм-Ьчаотъ въ обоянскомъ говори В. И. Р'Ьзановъ (Р. Ф.

В. 1897, стр. 36, отд. отт.), не замечается. Что на смешете формъ

оказываютъ влыню именно указанный причины, видно изъ того,

что и въ былинахъ севера наблюдается подобное же явлеше (напр.

по текстамъ Гильфердинга), хотя и въ менынихъ размйрахъ, при­

чина чего, повидимому, въ томъ, что былина поется речитати-

вомъ и что языкъ былины более народный, близки къ лшвому,

нелсели языкъ духовнаго стиха, окрашеннаго колоритомъ стараго

литературнаго, славяно-русскаго языка, источника самого стиха,

а потому и бол4е чуждый живой речи. Эту разницу въ фонетике

въ пеши и речи отмечали и друпе собиратели 1). Остальныя под­

робности говора отмечены мною въ самыхъ стихахъ.

Если добавить еще одну мелочь, именно учасие поводыря при

пены, то, кажется, я сообщилъ все внешшя условы, какая могъ

заметить: мальчики, конечно, разучившш невольно вследствш сво­

ей роли поводыря, отчасти стихи своего слепца, при запинке по-

следняго или подталкиваетъ его со словами: „ну, пой лее, чего

сталь?11, или самъ ему подсказываетъ.—Еще наглядный образчикъ

традищонной передачи стиха.

Не решаясь обобщать целикомъ частный случай, каковъ не­

сомненно наблюденный мною, я бы хошйлъ отметить, подчеркнуть

некоторый частности, имея въ виду друпе случаи и обшдя наблю­

дены надъ жизнью народной песни со стороны ея modns’a vivendi.

Эти обшдя наблюдены отчасти подтверждаются и нашими слу-

1) См. „Живая Старина*, 1900, III, 435.