1 0
ЭТНОГРАФИЧЕСКОЕ ОБОЗРЪШЕ.
наир, знаменитый сборникъ Кирши Данилова, гдг1> ееть въ руко
писи (но не въ печатномъ изданш Калайдовича) даже старый
стихъ о Голубиной книгГ и друие ’), таковы же тетрадки конца
XVII и XVIII в., по которымъ были изданы былины „старой за-
писиа Миллеромъ и Тихонравовымъ * 2).В ъ этихъ случаяхъ всегда
предполагается „записьа, т. е. стихъ, былина изъ устяаго оби
хода переходятъ въ книжку, нигдй же мы не находимъ яснаго,
даже неяснаго указатя, чтобы стихъ переходилъ изъ книжки въ
устное предаше, если не считать намековъ извГстнаго эпизода
изъ Голубиной книги, изъ которой, и то до памяти, передаетъ
царь Давидъ 1ессеевичъ о тайнахъ мщоздашя 3), да и этотъ эпи-
зодъ идетъ чуть ли не изъ книжнаго источника стиха—изъ Епи-
столш о нед'ЬлГ или 1ерусалимской бесГды стараго времени. По
добный же намекъ, пожалуй, можно видГть и въ пйсняхъ людей
Божшхъ.
Дайте книгу Родословъ,
Прочитаетъ Вогословъ.
Но, кажется, правильнее будетъ видГть здесь съ Тихонра
вовымъ 4) намекъ не на книжное происхождеше самаго стиха, а
на книжную его передачу въ репертуаръ устнаго сказателя.
Въ разсказ'Ь Артамонова мы узнаемъ впервые объ обратномъ
переходе, изъ книжки, въ оскудеваюшдй репертуаръ слепца сти-
ховъ новыхъ. Это, однако, случай не исключительный: съ подоб
ной же просьбой—написать стишокъ хороппй для разучиванья—
предложенной мне Артамоновымъ, обращался въ БГлоруссш одинъ
изъ слГпцовъ, по-белорусски „старцовъ11, къ моему товарищу
А. Е. Грузинскому, также записавшему стихи въ ЛоевГ Минской
1) Древнья росмйскш стихотворешя, изд. 3-е (М. 1878), стр. XVI, прим.
2) Былины старой и новой записи (М. 1894) стр., 71 и сл’Ьд.
3) А ты гой еси, сударь, премудрый Ты прочти книгу Голубиную,
царь,
Раскаяга, сударь, намъ про бФлый
Премудрый царь, Давыдъ Евсеевичъ!
св * тъ ...
Давидъ отвТ.чаетъ:
А читать книгу—её некому.
Я скажу, братцы, да по памяти,
А сама книга а распечаталась,
Я по памяти, якъ по грамоти.
Слова Боями прочиталися.
(Безсоновъ, „Кал*ки“, № 78).
4)
Н. С. Тихоправовг,
Собр. соч. I, 337 сл’бд.