Песнь о Роланде

Не изменись ему, сарацину, По его христианской вере, Новые дары обещает. Ганелон его слушает молча; Говорит: — Опоздать боюсь я, XII Ьдет император в свою землю, Приезжает он в город Вальтьерру (Некогда Роланд ее разрушил, И сто лет там была пустыня), Ждет король от посла известий, От великой Испания — дани. И однажды, чуть день забрезжил, Ганелон к нему в стан приезжает. XIII К королю является предатель, Подает ему ключи Сарагоссы, Показывает привезенное богатство И заложников сарацинских. Говорит он обманные речи, Будто в море Калиф утопился, Потому он, мол, не приехал. — Короля Марсилия ожидайте, Он во Францию пойдет за вами. Примет нашу святую веру И вассалом христианским будет. — Карл ответил ему: — Слава боту! — По всему широкому стану Меж шатров и спутанных коней Грозные рога загудели, Трубы веселые затрубили, Снялись франки, на коней сели; Они в милую Францию уходят. XIV Карл разрушил испанские замки; Он верхом к милой Франции едет, Под знамена собираются франки, Своих родичей вспоминая. Кончен день, и ночь опустилась, Карл уснул — и сон его мучит: Будто он стоит в ущелье Сидры, •А к нему Ганелон подбегает,

RkJQdWJsaXNoZXIy ODU5MjA=