В НОМЕРЕ: Как прекрасны лица курянок! Приоритет – медицине К великой дате – 80-летию битвы на Огненной дуге № 1–2 (131–132), 2022 Взгляд. Информация. Партнерство View. Information. Partnership Петр БИРЮКОВ: Край соловьиный – в сердце моем
– Ниши, которые сегодня занимают зарубежные страны, могут заполнить отечественные производители или страны-партнеры. Такое решение мы видели по целому пакету импортозамещения в 2014 году, – подчеркнул губернатор. На Курском электроаппаратном заводе курс на импортозамещение держат давно. Сейчас руководство предприятия эту работу определило как цель номер один. Так что информация об остановке предприятия, появившаяся в сми, – фейк. В этом убедились журналисты, побывавшие в цехах завода. – Мы приостанавливали прием заказов ровно на один день, чтобы определить приоритеты в дальнейшей работе: куда в первую очередь направить продукцию для стратегически важных отраслей: это энергосистемы, транспорт, строительство, – пояснил председатель стратегического комитета ГК КЭАЗ Андрей Канунников. Он опроверг и другой фейк, где сообщалось, что продукция производится не в Курске, а КЭАЗ – только «клеит этикетки». – Мы продолжаем работать в прежнем режиме, исправно поставляем продукцию на склады в Екатеринбурге, Новосибирске. В города, где складов нет, оперативно доставим через транспортные компании. По всей России у КЭАЗ сотни партнёров, – отметил Андрей Канунников. Экономические изменения – не повод останавливаться, и ГК КЭАЗ продолжает развивать новые технологии. Журналисты увидели весь цикл создания bmc-композита: от переработки вторсырья до получения готового материала. Его еще называют «пластиковая сталь» из-за повышенной прочности. Такую технологию производства курские специалисты реализуют совместно с луганскими химиками, которые сейчас работают в ГК КЭАЗ. Из полученного материала на заводе производят люки и тротуарную плитку. Всего же в обширном ассортименте КЭАЗ до 28 тысяч наименований электротехнической аппаратуры. Она производится как по классическим, так и по новейшим технологиям. В ближайших планах компании создание еще одного склада. Но проблемы тоже есть. Так, резко поднялась стоимость меди и латуни. – Цены нам выставляют в долларах по курсу Лондонской биржи. Но надеемся, что ситуация разрешится, – сказал Андрей Канунников. – КЭАЗ в нынешнее трудное для всех время работает стабильно, продолжает нарашивать производственные мощности. Руководство гарантирует выполнение всех обязательств перед клиентами и партнерами и предлагает другим участникам электротехнического рынка поддерживать друг друга. Мы обратились за поддержкой в Минпромторг. – Помощь отечественным производителям будет оказана, – заверил премьер-министр Михаил Мишустин. – Пакет предложений по поддержке экономики сформирован. Ситуация на ежедневном контроле правительства. Курс – на импортозамещение В условиях, когда США и страны ЕС не скрывают планов экономического удушения России, задача скорейшего импортозамещения стала стратегически важной. Как отметил на заседании оперштаба глава региона Роман Старовойт, требуется перестройка сложившихся логистических каналов, контактов, но любой кризис – это и окно возможностей. Андрей Канунников: «Руководство завода планирует сохранить все рабочие места и повысить заработную плату» CNC – компьютерным числовым управлением оборудованы все производственные линии
Журналисты увидели работу гальвано-штамповочного, пластмассового, механического и сборочного цехов, монтаж электронных блоков, производство высокопрочных пластмасс из вторсырья и ПЭТ-тары. Руководство завода планирует сохранить все рабочие места и повысить заработную плату. – Предприятие участвует в развитии программы импортозамещения, взаимодействует с Министерством промышленности и торговли, модернизирует производство, самостоятельно изготавливает детали для оборудования. У нас есть уникальные разработки, в том числе выключатели с микропроцессорными расцепителями. КЭАЗ готов замещать импортное оборудование, принимать заказы и оперативно отгружать продукцию, – заявил председатель стратегического комитета ГК КЭАЗ Андрей Канунников. – Как мы убедились, славные трудовые традиции старейшего предприятия области, которое заработало в победном 1945 году и начало выпускать первую продукцию, не забыты, – отметил Роман Старовойт. – Мы верим, что курские электроаппаратчики выполнят все стоящие перед ними задачи. Глава региона считает, что за счет средств бюджета можно поддержать экономику, и в этом году мы движемся по выполнению государственных заказов быстрее, чем в прошлом. Хотя нужно это делать максимально быстро. Для проектов, предусматривающих использование импортного сырья и материалов, задача решается следующими способами. Это – завоз материалов и оборудования в Россию через третьи страны, которые не присоединились к санкциям, например, Китай, Бразилию, Мексику. А также замена импорта на отечественную продукцию, которая будет востребована и в других регионах России. Алена Мартова P.S. Пользуясь случаем, хочется поблагодарить председателя стратегического комитета ГК КЭАЗ Андрея Канунникова за добрый товарищеский поступок, что помнится годами. В трудное для нашей редакции время он подставил плечо и приютил коллектив издания под крышей завода. От всей души поздравляем Андрея Вячеславовича с 45-летием! Желаем крепкого здоровья, оптимизма, успехов и удачи в реализации всех поставленных целей! Вы – верный друг! Предприятие производит до 28 тысяч наименований электроаппаратуры Журналисты познакомились с работой цехов
Ранее планировалось, что отмечать Масленицу в регионе будут традиционно широко. Хотели провести массовые гуляния в Красниково Пристенского района у старинной водяной мельницы, где сейчас возводится этнографический комплекс. Но по известной всем причине широких народных гуляний не было. Что же, давайте подождем. И тогда, в мирной жизни, будем праздновать и Масленицу, и Первомай, и Великую Победу... Очень надо потерпеть, и нам не привыкать. И пусть в эти дни нравственным ориентиром станут слова Патриарха всея Руси и Предстоятеля Церкви Кирилла: – Глубоко сопереживаю всем, кого коснулась беда. Призываю все стороны конфликта сделать всё возможное, чтобы избежать жертв среди мирных жителей. Обращаюсь к архиереям, пастырям, монашествующим и мирянам с призывом оказывать всемерную помощь всем пострадавшим, включая беженцев, людей, оставшихся без крова и средств к существованию. Русский и украинский народы имеют общую многовековую историю, восходящую к Крещению Руси святым равноапостольным князем Владимиром. Верю, что эта дарованная Богом общность поможет преодолеть возникшие разделения и противоречия, приведшие к нынешнему конфликту. Призываю всю полноту Русской Православной Церкви возносить сугубую горячую молитву о скорейшем восстановлении мира. История и традиции праздника Несмотря на отказ от массовых гуляний, есть и нынче смысл полистать архивы праздника в нашем регионе, а также вспомнить о тех ритуалах, которые в эти дни проходили в семейМасленица – веселый, разудалый, обильный на угощения и выдумки народный праздник. Отмечается он обычно целую неделю. В этом году масленичная неделя пришлась на 28 февраля – 6 марта. И все же к теще на блины!!! Приходите – стол накрыт!
ном кругу. У каждого дня масленичной недели был свой смысл: • понедельник – встреча: в этот день ходили по гостям, делали чучело Масленицы, выпекали первый праздничный блин и отдавали его беднякам – поминали усопших; • вторник – заигрыши: в деревнях проводили смотрины, чтобы после Пасхи сыграть свадьбу. Молодежь во второй день устраивала гулянья на улице, все катались с горок, водили хороводы и знакомились; • среда – лакомка: в этот день зять ходил к теще на блины, и его надо было хорошо угостить; • четверг – разгул: этот день считался началом Широкой Масленицы. Крестьяне прекращали хозяйственные работы и веселились, водили хороводы, устраивали кулачные бои, снежные битвы и прыгали через костры; • пятница – тещины вечерки: в этот день теща наносила ответный визит зятю. И не одна, а с подружками – похвастаться, как ее зять уважает; • суббота – золовкины посиделки: традиции этого дня предписывали молодым невесткам приглашать в гости сестер мужа и своих подружек; • воскресенье – проводы: в финальный день масленичной недели просили прощения у близких, вновь поминали усопших и ходили на кладбище. Все угощения доедали, а что оставалось – сжигали, затем мыли посуду и шли в баню. А в конце дня сжигали чучело Масленицы. Алена МАРТОВА Богатырская наша сила Лепим свистульки... Что за праздник без катаний... Морозу скажем: «До свиданья!» Русская печь – царица дома Песня Надежды Крыгиной в подарок ...и задорных состязаний?! ...и печем блины
206 ВЗГЛЯД. ИНФОРМАЦИЯ. ПАРТНЕРСТВО инновационный подход стр. 26 Анатомия красоты тела и силы духа национальная премия стр. 30 Хранитель традиций Евгений Карпук книжная полка стр. 31 Эверест Марины Масловой мастерство стр. 34 Остановить мгновенье… рядом с нами стр. 36 Маяк молдавской дружбы УЧРЕДИТЕЛЬ ООО «Издательский дом «ВИП-Медиагрупп» ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Михaил Викторович Изотов ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР Алексей Блинков ЗАМЕСТИТЕЛИ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА Ольга Афанасьева, Алексей Блинков, Геннaдий Лифинцев РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ Н.Н. Ивaнов, В.В. Кулaгин, В.И. Мусияченко Журнaл зaрегистрировaн Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Курской области СВИДЕТЕЛЬСТВО серия ПИ № ТУ 46-00206 от 17.03.2014 АДРЕС РЕДАКЦИИ 305047, г. Курск, СНТ «Моква», ул. 4-я, д, 94 тел./факс: (4712) 32-73-01, 32-73-44, 32-61-33 E-mail: m.izotov@mail.ru vip.mediagroupp@mail.ru www.vipvkurske.com Сдано в печать 02.03.2022 Дата выхода 14.03.2022 Дизaйн и допечaтнaя подготовкa В. Чистяков Корректура С. Иванова Нa обложке: Петр БИРЮКОВ, заместитель мэра Москвы в правительстве Москвы по вопросам коммунального хозяйства и благоустройства В номере использовaны фото: Р. Журкина, И. Изотовой, В. Ситникова ЖУРНАЛ ИЗДАЕТСЯ ООО «Издательский дом «ВИП-Медиагрупп» 305047, г. Курск, ул. Комарова, 8-б, кв. 88 Директор Ирина Изотова ОТПЕЧАТАН ИП Бабкина Г.П., 305007, г. Курск, 1-й Моковский проезд, д. 5 тел.: (4712) 74-00-63, 74-00-64 ТИРАЖ – 2400 ЭКЗ. Цена свободная Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель № 1–2 (131–132), 2021 Взгляд. Информация. Партнерство View. Information. Partnership подвижники стр. 14 Хирург – это призвание созидатели стр. 17 Успех доброго проекта верны профессии стр. 21 Лечить сердцем! актуально стр. 22 Лабораторная работа. «Пятерки» ставит само время цель жизни стр. 24 Сотворяя чудо… журнал в журнале: 12+ Тема стр. 1 Что день грядущий нам готовит? наши в столице стр. 2 И звание обязывает… всем миром стр. 7 Своих не бросаем! касается каждого стр. 8 Повернув выключатель в комнате… персона стр. 10 Михаил Лукаш: Мне нравится время сильных! визит стр. 13 У правительства на контроле
№ 1–2 (131–132), 2022 1 тема Что день грядущий нам готовит? Елку, что установили мы в последний день декабря в зале, убрали лишь в феврале. Разложили по ящикам игрушки. Короба подняли на антресоли, задвинув поглубже, чтобы не мешались. Меня всегда удивляли семьи, что избавлялись от символа Нового года на третий-четвертый день. Зеленых красавиц выставляли за порог: относили к мусорке, в лучшем случае водружали на сугробы, украшая места работы дворников. Хотя понять людей можно: небольшие квартирки не рассчитаны на долгое пребывание подобных «гостей»... А я каждое утро и каждый вечер, возвратившись домой, включал гирлянды. Сотни мигающих огоньков напоминали мне, что живу уже новом году, 2022-м. Каким он окажется для нас? Этот вопрос волновал давно. Московские коллеги-телевизионщики загодя собирали у себя в студии людей, что когда-то встречались с болгарской ясновидящей Вангой. И оказывалось, что у них еще с тех времен (!) хранился ответ – просто озвучивать его было нельзя заранее – чего нам ожидать в ближайшие месяцы… Да только новый день не приносил в дом хорошее настроение. С голубого экрана неслись безрадостные политические вести. Телефонные звонки и SMS-ки стали напрягать и достаточно часто заставляли грустить: кто-то из знакомых умер. От ковида. Время от времени на улицах града Курска стали встречаться колонны военной техники, что тоже не приводило в восторг. Вопрос «Как дела?», ранее автоматически задававшийся при встрече с приятелями, теперь вырывался из уст все реже. Готов ли ты выслушивать некороткий рассказ о волнующих человека проблемах? Правда, прибавилось «достойное» развлечение: можно было поговорить с авторитетными людьми из Следственного комитета или полиции, сотрудниками банка на тему перевода денег без твоего ведома с банковской карты. Карты, цифры которой стали обнуляться очень быстро. Цены на все – строительные материалы, запчасти, продукты, напитки стремительно рванули вверх. В редакции, как в любой организации, кто-то заболевал, уходил на больничный, неожиданно переписывая давно составленные планы. Встречи, что намечались несколько недель назад для подготовки материалов, отменялись по той же самой причине: хворь. Зато мы стали внимательно прислушиваться к чиханию соседей по общественному транспорту. Появился и такой квест: за маской, скрывающей лицо, как можно быстрее узнать знакомого. Реже стали собираться вместе. Ходить в гости, приглашать близких к себе. Оправдание было. А хорошего настроения, что всегда сопутствовало этим событиям, нет. Жизнь вносит свои коррективы…Стремительно меняется мир. И вот уже на наших глазах идет эвакуация жителей Донецкой и Луганской республик в Ростовскую, Воронежскую области. Быстро дошла очередь и до Курской. Мы третьими в стране приняли первую тысячу беженцев, среди которых – сотни детишек. В голове не укладывается: братские народы всего за несколько лет оказались по разные стороны баррикад?! Ведь у многих в Украине живут родственники, друзья, за которых мы переживаем и которым мы не безразличны. Прислушайтесь к себе. Чувствуете: наши души становятся жестче. Мы чаще воспламеняемся по пустякам. Готовы не раздумывая вступить в перепалку. Обидев кого-то, не особо строго судим себя. Не спешим разделить проблемы других, даже близких людей, ожидающих поддержки… Кажется, такими нас запрограммировали СМИ, соцсети. Ежедневно в телевизионных обзорах показывая, как «герои» ютуба гоняют без правил на сверхдорогих автомобилях, что заканчивается грандиозными авариями; под видеокамерами обчищаются полки магазинов, обворовываются квартиры стариков, из-за мелочей устраиваются смертельные разборки… Нас многое стало раздражать. И все отчетливее сознаешь, что только родной дом становится твоей крепостью… Согласитесь, так дальше жить нельзя. Задумайтесь: как вернуть чуткость в людские отношения? Ведь рядом есть и другие примеры. Люди, сохраняющие достоинство даже под гнетом множества проблем. Они не жалуются, не стонут, не рыдают и не спешат поделиться с каждым встречным свалившимися на них бедами. Щадят нас. Носят их в себе с утра до ночи тяжким грузом. Не спят. Пьют успокоительное. Но порой и им пары сочувственных слов достаточно, чтобы на глазах появились слезы. И как избавиться от тяжких мыслей, горьких сомнений, беспокойных предчувствий, если в соседней республике ведется военная спецоперация, а твой сын служит в Российской армии? Каждодневно меняются цены на все, но твой муж не может устроиться на работу? И пенсия у больной матушки невелика, а лекарства недешевы… Неужели должно свершиться что-то страшное, чтобы мы снова стали если не близки, то хотя бы терпимы друг к другу? Чтобы просто щадили человека, незнакомого тебе, но задавленного гнетом проблем. Даже если он этого не показывает. Об этом не говорит. Ничего не просит. Ни от кого не ждет помощи. Ему тяжко, но он живет. Живет рядом… Время меняет нас. Мы все чаще сочувствуем друг другу. Реже радуемся добрым вестям. Перестали улыбаться. Надо менять себя... Михаил ИЗОТОВ, главный редактор журнала
2 Сегодня наше издание попробует подробнее познакомить читателей с Петром Павловичем Бирюковым, заместителем мэра Москвы, уроженцем Курской области. Как вы лодку назовёте… Родился он в 1951 году 12 июля, в Петров день. Стоило ли долго размышлять над именем младенца?! Впрочем, родись он в иной день, все равно вполне мог стать Петром. Имя это, можно сказать, родовое: дед был Петром, и один из внуков нашего сегодняшнего героя тоже это имя носит. А как гласит детский, но мудрый стишок: «Как вы лодку назовёте, так она и поплывёт». Пётр – значит «камень». Ассоциации вполне однозначны. Бирюков, поверьте, имени соответствует. Человек твёрдый, основательный, надёжный. Качества эти у него, наверное, врождённые. Он был совсем юным, когда ему оказали доверие большее, чем, казалось бы, положено «по чину». Едва окончившему школу, ему предложили поработать в соседнем селе воспитателем в школе. Согласитесь, далеко не каждому мальчишке такое по плечу. Он справился. И потому доверили ещё и в родном селе математику с физикой преподавать, благо сам он их знал отлично. В условиях дефицита учителей в сельской школе это был выход. Когда служил в армии, избрали секретарем комсомольской организации – тоже строчка в ту самую характеристику о твёрдости духа. А сегодняшняя его должность – заместитель мэра Москвы, отвечающий за жилищно-коммунальное хозяйство – уж точно требует недюжинной силы характера. И вообще в жизни Петра Павловича много раз случались ситуации, когда нужно было взять на себя ответственность. За себя, за семью, за доверенный фронт работ. Приняв решение, он уже не отступал от него. Камень, кремень. Учитель, перед именем твоим... Отслужив в армии, Пётр Бирюков поступил в педагогический институт. Почему в педагогический? Сегодня он отвечает на этот вопрос так. – Для человека, размышляющего «делать жизнь с кого», всегда важен живой пример. Кто в деревне самый уважаемый человек? Учитель! Восемь классов Пётр окончил в родной деревне Старый Бузец. А за аттестатом средней школы пришлось ходить в соседнее село Рышково. Учителей своих Пётр Павлович помнит всех, с самого первого класса. Но рышковских особенно трепетно. Ведь 15–17 – возраст, когда идёт огранка личности. Меня немного удивило, что первым среди любимых был назван учитель физкультуры – Алексей Николаевич Марахин. Предмет, мягко говоря, не основной. А вот благодарность педагогу и по сей день в душе жива. Потому что учил самому главному: быть человеком. Он не прощал подлости и хитрости, учил не пасовать перед трудностями, воспитывал командный дух. Позже, когда Пётр Бирюков вернулся в школу уже после вуза, Алексей Николаевич, став коллегой, не перестал быть наставником. А ещё – другом. И когда у молодого учителя родилась дочь, поздравил его стихами. Это было почти пятьдесят лет назад, а прочитали их мне наизусть! Многих учителей добрым словом вспоминает Пётр Павлович, и перечислять всех, пожалуй, не стоит. наши в столице И звание обязывает… В списке почетных граждан Курской области в конце минувшего года добавилось два имени. Одно из них – Пётр Павлович Бирюков – скажем откровенно, знают не так уж много наших земляков. Разве что в Железногорском районе представители этой фамилии довольно известны. Но ведь такое звание случайным людям не присвоят.
3 № 1–2 (131–132), 2022 Но легко догадаться, что есть среди них математик Нина Ивановна Просолупова. Не зря же был выбран для поступления физмат! Педагогический стаж у Петра Павловича по документам совсем короткий, буквально пара лет. А фактически, пожалуй, вся сознательная жизнь. Сейчас часто смотрят на комсомол скептически. Не будем лукавить – есть тому основания. Но оглянитесь вокруг: двое из трёх ярко проявившихся в новых условиях – бывшие комсомольские лидеры. Пётр Бирюков был секретарём комсомольской организации в школе, в армейском подразделении. Он и в строители-то попал как комсомольский лидер: стал секретарём комитета ВЛКСМ строительно-монтажного поезда 337. Железнодорожной веткой, которую они тянули от рудника аж до Орла, курские горняки и сегодня пользуются. И буквально через год на пленуме горкома партии имя нового комсомольского вожака было названо среди тех, кто сумел так поставить воспитательную работу, что организация стала одной из лучших. Пожелтевшая газета чуть ли не полувековой давности «Ударный фронт» с отчетом с того пленума каким-то чудом сохранилась в семейном архиве, пережив переезды. Стоит заметить, строитель Пётр Павлович все же настоящий, не кабинетный. Он быстро понял: чтобы что-то требовать от подчиненных, надо самому знать дело, которым они занимаются. Поэтому уже в достаточно зрелом возрасте вновь стал студентом, поступил на строительный факультет Курского политеха (нынешний ЮЗГУ). Но теория без практики, как известно, мертва. Он и прорабом успел поработать, но и в теоретических знаниях останавливаться считал неправильным. Защитил кандидатскую, а потом и докторскую диссертации. И все же Пётр Павлович по природе своей лидер. А стало быть, руководитель. Дорогая моя столица, золотая моя Москва – И все-таки как вы из Железногорска в Москву попали? – Строительно-монтажный поезд, в котором я работал, – организация московская. С комсомольской работы переместился на профсоюзную. И уровень другой, работать пригласили в трест «Мострансстрой», который находился в Москве. Случилось это в 1977 году. С тех пор я столичный житель. Тринадцать лет проработал Пётр Павлович в этом тресте на разных должностях. Ещё четыре – на руководящих позициях «Главмосремонта» и «Главмосстроя». А потом наступила эра судьбоносных перемен в жизни страны. В новых властных структурах потребовались энергичные, умеющие широко мыслить, готовые к работе в новых условиях люди. И Пётр Бирюков оказался весьма востребованным. Нет смысла перечислять должности, которые занимал, районы Москвы, главой которых он был. Главное, работал так, что движение по служебной лестнице было только в одном направлении – вверх. В 1997 году стал первым заместителем мэра Москвы в правительстве Москвы, возглавил, пожалуй, самый сложный участок работы – жилищнокоммунальное хозяйство. Было это ещё при Юрии Михайловиче Лужкове. В 2010-м мэром столицы стал Сергей Собянин. Наш земляк Пётр Бирюков – единственный из лужковской команды остался в строю при новом мэре. Комментарии, как говорится, излишни. Масштабы лучше всего ощущаются в сравнении. Москва – это почти десять таких государств, как Эстония. В ее жилищно-коммунальном хозяйстве работают примерно 400 тысяч человек, а в зимних условиях – около 550 тысяч, то есть больше, чем население Курска вместе с младенцами и пенсионерами. В системе – более двухсот различных направлений. Жизнь столицы обеспечивают 55 тысяч километров подземных инженерных систем, 120 тысяч километров линий электропередачи. Легко ли управлять такой махиной? Пётр Павлович и его команда справляются неплохо. В начале февраля был опубликован рейтинг мегаполисов мира по версии ООН. Так вот, Москва была признана лучшей по качеству жизни и уровню развития инфраструктуры. Эксперты анализировали показатели пятидесяти крупнейших городов мира, в итоговый рейтинг вошли 29 из них. В тройку самых процветающих мегаполисов мира Москва вошла вместе с Сингапуром и Торонто. А вот в категории «развитие инфраструктуры», где оценивается состояние жилищной, социальной, транспортной инфраструктуры, уровень городской мобильности, включённости в международные транспортные потоки, эффективность использования городского пространства, Москва стала первой, опередив Гонконг и Париж. И заместитель мэра, отвечающий за жилищно-коммунальное хозяйство, явно имеет все основания гордиться этими достижениями. Но люди быстро привыкают к хорошему. Московских коммунальщиков ругают. За снег и дождь, за падающую на тротуары листву, за аварийные недолгие отключения электроэнергии (серьезных проблем с отоплением не было 11 лет), за сломанный тренажёр в каком-то дворе. И им не напоминают, что не так уж давно спортивные снаряды во наши в столице Советы и распоряжения Пётр Павлович даёт со знанием дела. Профессионал
4 ВЗГЛЯД. ИНФОРМАЦИЯ. ПАРТНЕРСТВО дворах были диковинкой, а сегодня оборудование, как в хорошем фитнес-клубе, стоит чуть ли не в каждом московском дворе. Просто оперативно устраняют проблему. Если горожане жалуются, что зелени мало, не ссылаются на то, что парков было когда-то 130, а сегодня их 870. Завозят во двор саженцы, ищут новые пространства, чтобы появился в микрорайоне зелёный островок. И если вначале работа шла, так сказать, точечно и отчасти хаотично, то потом появились программы «Моя улица», «Мой район», позволившие планомерно и последовательно менять облик столицы. Заместитель мэра Москвы Пётр Павлович Бирюков старается завершить рабочий день к 21 часу. Потому что это время прогулки по Москве. Он ежедневно в любую погоду проходит примерно десять километров. После прогулки, случается, на утренней планерке кое у кого из подчиненных сильно портится настроение. Потому что Бирюков не совсем гуляет. Он смотрит, все ли в порядке на столичных улицах. А ещё московские коммунальщики чутко реагируют на проблемы сопредельных территорий. И делается это не из чистого альтруизма. Москвичи помнят ужас лета в 2010 году, когда по улицам стлался едкий дым горящих торфяников. Им пропиталось буквально все: квартиры, офисы, детские сады. Люди старались лишний раз не выходить на улицу, дышали через влажные салфетки. Горели торфяники во Владимирской, Рязанской областях. Страдали все. Поэтому всякая беда у соседей воспринимается как собственная, и московские службы спешат на помощь. Не на войне, как на войне Разразившаяся два с лишним года назад пандемия перевернула жизнь на всей планете. Но одни были вынуждены закрыться в своём мирке, а другие были обязаны принять бой. На линии огня оказались медики. Следом – коммунальщики. – 87 зданий в 67 лечебных учреждениях мы срочно переоборудовали в ковидарии, пять временных госпиталей построили. Для подачи кислорода больным были проложены тысячи километров трубопровода. Причём делалось это в самом срочном порядке, в режиме круглосуточной работы. Я сам инспектировал и строящиеся объекты, и те, которые уже действовали. – То есть «красную зону» посещали? – И не один раз. Правда, как положено, в защитном костюме. – Вы, конечно, прививку делали. – Уже пять раз. – Ого! Когда успели? – Первую – ещё в момент испытания вакцины. Записался в добровольцы, не знал, вакцину получил или пустышку. Оказалось, вакцину. Ну а дальше, как положено по графику, ревакцинация. Последнюю назальную получил. Тоже, можно сказать, в тестовом режиме. Кстати, и все наши службы к вакцинации очень ответственно отнеслись. 93 процента постоянных сотрудников вакцинировано. Благодаря этому у нас переболели всего 23 тысячи из 400 тысяч. А ведь коммунальщики в постоянном контакте со множеством людей. Им и самим болеть нельзя, так как они обеспечивают нормальное функционирование всей городской жизни, и о других надо подумать, не заразить. – В последнюю мощную волну заболеваемости Москва не вводила почти никаких ограничений. Почему? – Потому, что мы были уверены в своих силах. Знали, что у нас достаточно мест в больницах, врачей, чтобы справиться с наплывом больных, транспорта, чтобы вовремя доставить доктора к больному или тяжело заболевшего в стационар. Вот первая волна оказалась действительно очень тяжелой. Хотя к приходу коронавируса мы готовились, понимая, что нас эта беда не минует, все равно была серьезная озабоченность. Обьявили локдаун. Людей закрыли по домам. Их надо было накормить, организовать доставку еды, лекарств, создать отряды волонтеров. Обстановка, как на войне. Спали 3–4 часа в сутки. Для справки: именно за борьбу с пандемией Пётр Павлович Бирюков награждён медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» III степени. Бессонные ночи случались (и случаются) у заместителя мэра и без пандемии. О любом ЧП (а какой мегаполис без них обходится?!) Бирюкову сообщают одному из первых. И, как рассказывают его подчинённые, частенько он оказывается на месте катастрофы раньше МЧС. Впрочем, он по статусу первый заместитель председателя городской комиссии по чрезвычайным ситуациям. Петр Павлович до сих пор с дрожью вспоминает взрывы в метро. Когда прогремел взрыв на станции Автозаводской, он оказался на месте первым, буквально через несколько минут. Только закончилась планёрка (Бирюков был в ту пору префектом ЮАО Москвы). От префектуры до станции метро пара минут пешком. Вокруг крики, ужас, кровь, а ты должен сохранять хладнокровие, действовать быстро и четко. А взрывы на Лубянке, в Парке культуры… А пожар на Озерной, когда взорвался газопровод. Пётр Павлович поехал туда с Красной площади, где только что закончились праздничные мероприятия в честь Дня Победы. Дома ждала жена с билетами на самолёт. Они сонаши в столице Ковидарий к приему пациентов готов
RkJQdWJsaXNoZXIy ODU5MjA=